Festivalové divadlo Oak Park With You Can’t Take it With You prináša úžasnú produkciu komédie, ktorá strašne zostarla. Inscenácia režiséra Jasona Geracea je srdečná a svižná. Stvárnenie excentrického klanu Sycamore v súbore je nezabudnuteľné a očarujúce. Napriek tomu takmer 82-ročnú hru Georgea S. Kaufmana a Mossa Harta nemožno odporučiť.
Problém je zhrnutý v dedkovej (Jack Hickey) naliehavej, ľudovej múdrosti. Patriarcha rodiny Sycamore obhajuje opustenie svojej práce, ak sa vám nepáči. Napokon to urobil a našiel šťastie ďaleko od hrabivých potkaních pretekov. Je to rada, ktorá funguje iba vtedy, ak ste nezávisle bohatí a nikdy sa nemusíte starať napríklad o splácanie hypotéky alebo o krytie zdravotných poplatkov.
„Nemôžeš si to vziať so sebou“
★★ 1/2
Kedy: do 22. júla
Kde: Divadlo Oak Park Festival v Austin Gardens, 167 Forest Ave., Oak Park
Vstupenky: 15 – 32 USD; deti do 12 rokov zdarma
Info: oakparkfestival.com
Dĺžka predstavenia: 2 hodiny 10 minút vrátane jednej prestávky
Napriek skutočnosti, že You Can’t Take it With You sa odohráva v roku 1937 – čase, keď ľudia v USA doslova zomierali od hladu – Sycamores nikdy nevyjadrujú obavy o peniaze. Žijú pohodlne v dome, ktorý je dostatočne veľký na to, aby ukryl širšiu rodinu a rôzne sprievody cudzincov, ktorí sa sem zatúlali a zostali.
Zhovievavé privilégium obsiahnuté v dedovej rade je ťažké prehltnúť. Ku koncu drámy Dedko — ktorý je biely — poučuje bohatého, úspešného afroamerického finančníka o tom, ako byť šťastný. Kľúč, hovorí starý otec, je opustiť prácu a uvedomiť si, že peniaze nie sú až také dôležité. Pre starého otca je ľahké povedať: Jasne má prostriedky a nemusí pracovať, aby svoju rodinu ubytoval a nakŕmil. Predpokladať, že každý má také šťastie, je bezradné.
Dedko: Aký to má zmysel? Nemôžete si to vziať so sebou.
Pán Kirby (Charls Sedgwick Hall): To je veľmi jednoduché povedať. Odpoveď je láskavejšia, ako by mnohí dali.
Potom je tu dedkovo odmietnutie platiť dane (hovorí, že za to nič nedostane) alebo voliť (nezáleží na tom, kto je prezidentom.) Toto, keďže programy New Deal Franklina Delana Roosevelta zachraňujú tisíce ľudí pred hladom. Keď agent IRS povie dedkovi, že z daní sa financujú ozbrojené sily, dedko pokrčí plecami. Ako hovorí dedko, naposledy sme potrebovali armádu počas španielsko-americkej vojny. (Prvá svetová vojna zrejme nebola dôležitá. Rovnako ako rastúca hrozba Hitlera.)
Napriek tomu je Geraceho produkcia bohatá na úžasné výkony. Alice Sycamore (Tyler Meredith, žiariaca prvým návalom mladej lásky) je pomerne normálna dcéra z excentrickej rodiny. Pozve na večeru svojho snúbenca Tonyho (Debo Balogun, úplne vierohodný ako náruživý mladík) a jeho konzervatívnych rodičov (Hall a nádherne kráľovská, no zločinne málo využívaná Jeri Marshall). Večer je katastrofálny.
Meredith a Balogun vás prinútia fandiť Alice a Tonymu prostredníctvom výbušných ohňostrojov, večerí s kukuričnými lupienkami a smiešne nevhodných spoločenských hier. Ako ctižiadostivá spisovateľka, maliarka a dramatička Penny Sycamoreová je Barbara Zahora nádherne namyslenou sliepkou. Paul Sycamore zo Scotta Westermana je tiež v pohode ako nadšenec ohňostrojov, ktorý si vyzlieka nohavice so samozrejmou ľahkosťou, ako keby si niekto uvoľnil kravatu. Impozantný ruský baletný majster Kenta Josepha je blázon, najmä keď narieka nad osudom posledných Romanovcov.
V scénografii Jessicy Kuehnau Wardell je osobitý dom Sycamore do detailov prepracovaný, od nádherného obloženia až po dobové tapety. A zvukový dizajnér George Zahora zabalil show s rafinovanými, veselými dotykmi. (Podporovať úskoky agenta IRS v knihe Edvarda Griega In the Hall of the Mountain King je geniálne.)
Od impozantného pohľadu pani Kirbyovej po novú serióznu lásku Alice a Tonyho je tu veľa podobných. Problémy s týmto skriptom však nemožno poprieť. Ak patríte medzi tých, ktorí si nemôžu dovoliť vstať a dať výpoveď? Tu správu nájdete prinajmenšom bezradnú.
Catey Sullivan je miestna spisovateľka na voľnej nohe.
ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ: